TÉRMINOS Y CONDICIONES

 

Condiciones Generales para la Administración y Contratación de Personal, utilizando el sistema de “Software como Servicio»

‍SIPS SA de CV, que en en lo sucesivo se denominará «La Empresa”, al  momento de ingresar y utilizar esta plataforma, propiedad de “La Empresa”, el usuario también está aceptando los términos y condiciones de las empresas Nobus Comtec SA de CV, SIPS SA de CV, Nobus SA de CV, FIDIAS FC SA de CV y Telcore International Contact Services, SA de CV, y declara expresamente su aceptación utilizando para tal efecto medios electrónicos.

En caso de no aceptar en forma absoluta y completa los términos y condiciones de este convenio, el usuario deberá abstenerse de acceder, utilizar y/u observar cualquier software que pertenezca a “La  Empresa”.

Todo texto, información, datos, fotografías, gráficos, código HTML, software informático, código fuente y código objeto, muestras de audio y video, marcas y logotipos, y similares (en adelante el «Contenido») que aparezcan en cualquiera de los sitios web o en alguna versión de el «Software» pertenecen a “La Empresa”.

La sola utilización del “Contenido” de “La  Empresa” le otorga al público en general la condición de “Usuario” e implica la aceptación, plena e incondicional, de todas y cada una de las condiciones generales y particulares incluidas en estos términos y condiciones de uso publicados por «La Empresa».

Ningún otro uso del “Contenido» está permitido sin previa autorización por escrito otorgada por «La Empresa», incluyendo entre otras, cualquier clase de reedición del mismo. Todo “Usuario” que haya violado comprobadamente la propiedad intelectual de un tercero mediante la retransmisión o publicación de material vinculado con “La Empresa”, que infrinja los derechos de autor u otros derechos legales de dicho tercero será excluido del “Contenido”. 

Todas las marcas registradas utilizadas son propiedad de «La Empresa» o, en casos específicos, utilizadas con la autorización de sus respectivos titulares. Ningún tercero puede utilizar ni reproducir ninguna marca registrada que incluya, entre otros, logotipos y dominios de Internet que utilicen las marcas registradas de las filiales de «La Empresa», o cualquier empresa que tenga una relación de sociedad directa o indirectamente con «La Empresa».

«La Empresa» se reserva el derecho de enmendar, complementar o suspender total o parcialmente el uso del «Software».

Asimismo, «La Empresa» se reserva el derecho de cambiar los Términos y Condiciones en cualquier momento, con vigencia inmediata y sin previo aviso. Cualquier modificación a los presentes términos y condiciones de uso  será realizada cuando el titular de la misma, en este caso «La Empresa», lo considere apropiado, siendo exclusiva responsabilidad del “Usuario” asegurarse de tener conocimiento de tales modificaciones.

1. ÁMBITO DE APLICACIÓN

Estas Condiciones Generales de Contratación (en adelante: «CGC») se aplican a todos los contratos celebrados entre «SIPS, SA de CV» (en adelante: «»La Empresa»»,  «nosotros» o «nos»), y el cliente (conjuntamente las «Partes» o cada una de ellas por separado una «Parte») en relación con la prestación de servicios de software como servicio a través de Internet, en particular en el ámbito del “Software”, incluyendo servicios complementarios como la provisión de una interfaz de aplicación (en adelante los «Servicios»).

No se aplicarán condiciones del cliente que resulten divergentes con las presentes. Esto también aplica si no nos oponemos expresamente a la relación contractual.

2. PERIODO DE PRUEBA Y CONCLUSIÓN DEL CONTRATO

2.1 «La Empresa» puede poner a disposición del cliente acceso a una prueba de pago antes de la conclusión del contrato, con costes por el uso de los Servicios, durante un periodo de 14 días («Período de prueba»). Las presentes CGC también son válidas durante el periodo de prueba con excepción del régimen de remuneración. A menos que el cliente decida utilizar posteriormente el servicio de pago, el acceso de prueba se desactivará al final del Periodo de prueba.

2.2 La aceptación por parte del cliente, por escrito, de una oferta enviada por «La Empresa», normalmente por correo electrónico, generará un contrato sobre el uso de los Servicios. El contrato entrará en vigor en la fecha de inicio de la suscripción indicada en la oferta.

3. SERVICIOS

3.1 El objeto del contrato es la concesión del uso de los Servicios al cliente a través de Internet, a título oneroso y por un tiempo limitado, exclusivamente para fines comerciales propios del cliente.

3.2 «La Empresa» concede al cliente el derecho no exclusivo e intransferible de utilizar los Servicios de acuerdo con los términos del contrato durante la vigencia del mismo. El cliente tendrá derecho a conceder a los empleados y a todas las demás personas que, en relación con la prestación de sus servicios al cliente («Usuario»), utilicen los Servicios de acuerdo con su uso previsto, una cuenta de usuario y acceso a los Servicios.

3.3 La disponibilidad de los Servicios es de al menos el 99,5 % al mes en el punto de entrega. El punto de entrega es la salida del router de nuestro centro de datos. La disponibilidad se entiende como la prestación de servicios sin restricciones funcionales significativas. Se considerarán periodos de disponibilidad de los Servicios los periodos de mantenimiento comunicados, así como los periodos de interrupción sujetos al tiempo de reparación. Los periodos de interrupción insignificantes no se tendrán en cuenta en el cálculo de la disponibilidad.

3.4 «La Empresa» puede actualizar los Servicios en cualquier momento, así como desarrollarlos y adaptarlos, en particular debido a un cambio en la situación legal, a desarrollos técnicos o a la mejora de la seguridad informática. En este sentido, «La Empresa» tendrá debidamente en cuenta los intereses legítimos del cliente e informará al cliente a su debido tiempo sobre los cambios sustanciales.

4. DERECHOS DE PROTECCIÓN

4.1 «La Empresa» y/o sus licenciadores son propietarios de todos los derechos de propiedad intelectual de los Servicios (incluidos derechos de autor, derechos conexos, derechos de diseño, derechos de marca, derechos de diseño, derechos de bases de datos). Cualquier uso de los Servicios que no esté expresamente permitido por este acuerdo está prohibido y está sujeto al consentimiento previo por escrito de «La Empresa». En particular, el cliente no está autorizado a utilizar los Servicios para la prestación de servicios a terceros, a revender, prestar o alquilar los Servicios ni a utilizarlos o explotarlos de cualquier otra forma comercial.

4.2 El cliente no intentará obtener información sobre el diseño programático de los Servicios mediante ingeniería inversa. «Ingeniería inversa» en este contexto hace referencia a todas las acciones, incluyendo observar, probar, examinar, desmontar y, si es necesario, reinstalar, con el objetivo de obtener información confidencial o de propiedad. Los derechos legales que no puedan ser excluidos o limitados por contrato no se verán afectados.

5. DATOS DE ACCESO

5.1 Para que el cliente pueda acceder al uso de los Servicios SaaS por sí mismo y para sus usuarios, deberá crear un «ID de usuario» (dirección de correo electrónico) y una contraseña (conjuntamente denominados «Datos de acceso»). 

5.2 El cliente mantendrá en secreto sus Datos de acceso, además de obligar a sus empleados a mantenerlos en secreto.

6. DATOS DEL CLIENTE

6.1 «La Empresa» adoptará las medidas más avanzadas que permita la tecnología para proteger los datos almacenados por el cliente en los Servicios. Sin embargo, «La Empresa» no está sujeto a ninguna obligación de custodia o salvaguarda con respecto a los datos. El cliente es responsable de realizar periódicamente copias de seguridad de sus datos fuera de los Servicios.

6.2 La entrega de los datos -que debe solicitarse en un plazo de 7 días a partir de la finalización del contrato- se efectúa ofreciendo la posibilidad de recuperar/descargar los datos en un formato de archivo común legible mediante software estándar.

7. OBLIGACIONES DEL CLIENTE

7.1 El cliente examinará el estado general y las funcionalidades de los Servicios durante un posible Periodo de prueba e indicará cualquier carencia, que elimine o reduzca la aptitud para el uso contractual por Parte del cliente, y lo comunicará a «La Empresa» por escrito inmediatamente, si bien deberá hacerlo dentro de del Periodo de prueba y antes de la finalización del contrato de pago. El cliente reconoce la idoneidad de los Servicios para el uso contractual, salvo que se reserve el derecho de hacer lo contrario, a no ser que una característica o un defecto no fueran reconocibles durante el Periodo de prueba.

7.2 El cliente es responsable del necesario entorno del sistema para el uso de los servicios (hardware, software, conexión de red)

7.3 El cliente está obligado a comunicar a «La Empresa» por escrito una persona de contacto autorizada, así como su suplente; ambos deberán estar autorizados a llevar a cabo las actuaciones y explicaciones necesarias con el fin de prestar los servicios acordados contractualmente. El cliente deberá comunicar a «La Empresa» el nombre y los apellidos, el correo electrónico y un número de teléfono (datos de contacto) de la persona de contacto y de su suplente. Si las personas de contacto y/o los suplentes cambian, el cliente está obligado a comunicarlo inmediatamente a «La Empresa» e informar de los nuevos contactos al menos por escrito. Si la persona de contacto para las facturas difiere de la mencionada, el cliente deberá indicarlo por separado del mismo modo y notificar cualquier cambio en consecuencia.

7.4 El cliente se compromete a:

(a) No utilizar los Servicios en relación con contenidos ilegales que violen las leyes o los requisitos oficiales, o que infrinjan los derechos de terceros.

(b) Proporcionar medidas de seguridad de última generación para evitar la transmisión de virus, troyanos y otros programas maliciosos para los Servicios.

(c) No generar un tráfico de datos excesivo o un número excesivo de solicitudes en los Servicios que excedan significativamente el uso normal de los mismos.

(d) Utilizar los servicios únicamente de acuerdo con las especificaciones e instrucciones de uso proporcionadas por «La Empresa». 

(e) No realizar ninguna prueba de carga, prueba de intrusión o medidas similares sin el consentimiento previo por escrito de «La Empresa». 

(f) Obligar a los Usuarios autorizados por él a utilizar los servicios a cumplir con las anteriores disposiciones (a) hasta (e), así como a controlar su cumplimiento en la medida adecuada.

7.5 El cliente deberá notificar por escrito a «La Empresa», tan pronto como tenga conocimiento o exista la sospecha razonable de que:

(a) Un tercero no autorizado accede o ha accedido a las áreas protegidas de los Servicios.

(b) El acceso según la letra (a) es inminente o podría serlo, por ejemplo, tras la pérdida de los datos de acceso.

8. BLOQUEO

8.1 «La Empresa» tiene derecho a suspender temporalmente el acceso a los Servicios si:

(a) El cliente no realiza los pagos pendientes a pesar de un recordatorio y un periodo de gracia razonable. 

(b) El cliente infringe gravemente sus obligaciones reguladas en los números 7.4 y 7.5 y/o las infringe repetidamente a pesar de las debidas advertencias de «La Empresa». 

(c) La seguridad o la integridad de los servicios o de las instalaciones utilizadas por «La Empresa» se ven comprometidas o amenazan con verse comprometidas directa o indirectamente por el cliente.

8.2 «La Empresa» levantará la suspensión si el motivo de la misma ha dejado de existir de forma fehaciente. Si el motivo de la suspensión dura más de cuatro (4) semanas y si el cliente es responsable de ello, «La Empresa» tiene derecho a la rescisión extraordinaria.

9. INCIDENCIAS

9.1 El servicio de asistencia de «La Empresa» está disponible de lunes a viernes de 8:00 a 17:00 horas (tiempo del centro de México) y se puede contactar con él a través de los canales de comunicación indicados en soporte@biocheck.net ó informes@biocheck.net

9.2 El cliente deberá informar inmediatamente de las incidencias que se produzcan, indicando el tipo, el alcance, la duración y adjuntando toda la información pertinente para la subsanación de las incidencias. En la medida de lo posible, el cliente proporcionará capturas de pantalla de la incidencia a petición de «La Empresa».

10. RETRIBUCIÓN

10.1 El cliente pagará a «La Empresa» una cuota por el uso del Servicio a partir de la fecha de Inicio de la suscripción especificada entre las Partes. El cálculo de la cuota de uso se basa en la retribución acordada por las Partes sobre la base de la oferta. La retribución debe abonarse (por pago anticipado) inmediatamente al principio del periodo de facturación acordado (mes o año).

10.3 El cliente o Las Partes contratarán el servicio para el número de empleados requeridos dentro de su organización,misma que se mantendrá vigente hasta el culmen del contrato (mensual, anual). Si Las Partes o Clientes desean incrementar el número de empleados dentro del Software se podrá realizar mediante aprobación y pago de cotización presentada por la empresa. La vigencia de este contrato de empleados adicionales será hasta el cúlmen del contrato inicial.

La cotización que deberá presentar la empresa se conformará por la cantidad de empleados adicionales requeridos con una vigencia correspondiente a la fecha de pago de los empleados adicionales hasta el culmen del contrato original.

11. RESPONSABILIDAD DE DATOS

11.1 «La Empresa» no será responsable por la pérdida de datos en la medida en que el daño se deba al hecho de que el cliente omitió realizar copias de seguridad de los datos y asegurar así que los datos perdidos puedan restaurarse con un gasto razonable. «La Empresa» no es responsable de los daños resultantes del uso de los servicios infringiendo el contrato. 

12. PERIODO DE VIGENCIA; RESCISIÓN

12.1 El contrato se concluye por un plazo inicial especificado en la oferta (6, 12, 24 o 36 meses, según el acuerdo).  El contrato se renovará por un año más («Periodo de Renovación») en las mismas condiciones, a menos que una de las Partes rescinda el contrato. En particular, «La Empresa» tiene derecho a rescindir el contrato sin previo aviso si el cliente no realiza los pagos pendientes a pesar de un recordatorio y un periodo de gracia, o si el cliente incumple de forma persistente o grave las disposiciones contractuales que rigen el uso de los servicios. En cualquier caso, la rescisión sin preaviso requiere que se advierta a la otra Parte por escrito y se le pida que elimine el motivo alegado para la rescisión sin preaviso en un plazo razonable.

13. CONFIDENCIALIDAD, PROTECCIÓN DE DATOS

13.1 Las Partes se comprometen a mantener la confidencialidad de toda la información que deba ser tratada como confidencial y que haya llegado a su conocimiento en el marco de esta relación contractual y a no utilizar dicha información, directa o indirectamente, para fines propios o de terceros. Lo mismo se aplica a los secretos empresariales o comerciales de terceros que lleguen a conocimiento de «La Empresa» o que hayan llegado a conocimiento de «La Empresa» en el marco de la relación contractual con el cliente. «La Empresa» también impondrá este deber de confidencialidad a cualquier persona empleada como ejecutivo con respecto al presente contrato.

13.2 La información que debe ser tratada como confidencial incluye, en particular, la información que ha sido expresamente designada como confidencial por la Parte que proporciona la información, así como toda otra información cuya confidencialidad resulte de las circunstancias particulares de la transferencia, incluyendo, en particular, los secretos empresariales y comerciales, así como los datos de los clientes y de los empleados. La información que no debe ser tratada como confidencial incluye aquella información que:

(a) era conocida o estaba generalmente disponible para el receptor o el público antes de la recepción de la información;

(b) deba revelarse debido a normas legales o a una decisión o requerimiento judicial u oficial.

13.3. Con el fin de garantizar la confidencialidad de la información confidencial, las Partes se comprometen a lo siguiente:

(a) Mantener la seguridad de la información confidencial para protegerla contra robos y accesos no autorizados.

(b) No utilizar, reproducir, procesar o almacenar la información confidencial en ningún sistema informático o de información electrónica de acceso externo ni transmitirla fuera de sus locales comerciales.

(c) Notificar a la otra Parte inmediatamente después de tener conocimiento de cualquier uso o divulgación no autorizada de la información confidencial y tomar todas las medidas razonables, con la ayuda de la otra Parte, según corresponda, para prevenir o detener dicho uso o divulgación.

14.DERECHO APLICABLE, FUERO COMPETENTE, IDIOMA DEL CONTRATO‍

14.1 El presente contrato se regirá por la legislación alemana, con exclusión de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías, salvo que las Partes acuerden lo contrario.

14.2 En la medida en que las Partes son comerciantes, se acuerda que Berlín será el fuero competente exclusivo para los litigios derivados del presente contrato.

14.3 En caso de discrepancias entre la versión alemana y la versión en otros idiomas deestas CGC, la versión alemana prevalecerá y será legalmente vinculante.